عبد الله بن محمد ابن ناقيا ( ابن ناقيا البغدادي ) ( مترجم : ميرلوحى )
309
الجمان في تشبيهات القرآن ( فارسى )
است : [ از بحر كامل ] 878 كمضيئة صدفيّة غوّاصها * بهج متى يرها يهلّ و يسجد « 6 » و سويد بن ابى كاهل « 7 » سروده و او نيز سخن از وصف زن به ميان آورده است : [ از بحر رمل ] 879 كالتّؤاميّة إن باشرتها * قرّت العين و طاب المضطجع « 8 » « التؤام » : ساحلى در عمان است ، و نوعى از درّ ، به آن ساحل منسوب مىگردد ، و شاعر ديگرى كه او نيز زنى را وصف مىكند ، گفته است : [ از بحر طويل ] 880 فجاءت كما جاءت و نيّة تاجر * و هي سلكها و ارفضّ منها الطّوائف « 9 » و اعشى گفته است : [ از بحر سريع ] 881 و قد اراها بين أترابها * فى الحىّ ذى البهجة و السّامر « 10 » 882 إذ هي مثل الغصن ميّالة * تروق عينى ذى الحجى الزّائر « 11 » 883 كدمية صوّر محرابها * بمذهب فى مرمر مائر
--> ( 6 ) - در نسخه اصل چنين است ، امّا در ديوان او ، ص 52 بجاى كمضيئة « او درّة » ضبط شده است . ( 7 ) - او سويد بن ابى كاهل از قبيله بنى يشكر است ، وى شاعرى جاهلى - اسلامى است . ( الشعر و الشعراء ، ج 1 ، ص 326 و المفضّليّات ، ص 190 ) ( 8 ) - المفضّليات ، ص 190 ملاحظه شود . ( 9 ) - در نسخه اصل چنين است امّا در ديوان اوس بن حجر ، ص 66 به اين عبارت منقول است : كان ونى خانت به من نظامها * معاقد فارفضّت بهنّ الطوائف و در معجم مقاييس اللغة و لسان العرب و تاج العروس : و حطت كما حطّت وئيّة تاجر * و هي عقدها فارفضّ منها الطّوائف و در لسان العرب و تاج العروس ، ريشه « ونى » : فحطّت كما حطّت و نيّة تاجر * و هي نظمها فارفضّ منها الطّوائف ( 10 ) - در نسخه اصل چنين است اما در ديوان ، ص 139 به جاى ( بين ) وسط ضبط شده است . ( 11 ) - در ديوان نقل نشده است .